Institut für Anglistik und Amerikanistik
The talk aims at introducing the GLAD-project, whose aim it is to create a Global Anglicism Database.
In a first step, a brief outline of the project – as it presently stands – will be given. In planning a database or a dictionary – no matter whether on paper or in electronic form – a number of basic questions need to addressed and answered in a principled and consistent manner.
Here are some of these basic decisions that need to be taken care of:
•How many languages shall be covered?
•What counts as an Anglicism?
•How can the raw data for the different languages in the absence of parallel corpora be “harmonized”?
•What is the time-depth of coverage? (Synchrony vs. diachrony)
•Who are the potential users and what do they expect to find in the database?
As a pilot study, the contributors worked on letter – O – as a test run last autumn. We can explore the preliminary results to study the potential of the database.
Currently, the compilers are working on letters A-C. This work is still in progress. By focussing on German, I will report on the preparatory stages that lead from potential candidates to headwords in the database. This involves, for instance, extracting entries from previous dictionaries, adjusting the data according to the set principles, checking the data in corpora, writing the “final” entry in the database.
Prof. Dr. Ulrich Busse (Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg)
Alexander Onysko (alexander [dot] onysko [at] aau [dot] at)